Keine exakte Übersetzung gefunden für تعليم إنساني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تعليم إنساني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Elles sont proportionnellement plus nombreuses dans les professions médicales, l'enseignement et les sciences humaines.
    وتعلو أعداد النساء في تخصصات الطب والتعليم والإنسانيات.
  • Mathématiques et sciences
    التعليم المهني المتوسط - الخدمات الإنسانية
  • Au 30 juin 2001 Garçons
    التعليم المهني المتوسط - الخدمات الإنسانية
  • - L'enseignement et l'éducation sont à caractère humaniste et démocratique ;
    "- الطابع الإنساني والديمقراطي للتعليم والتربية؛
  • Les services du siège et les organisations membres de la Fédération mondiale des organisations de femmes ukrainiennes appuient les programmes culturels, éducationnels, humanitaires et sociaux, en particulier ceux qui contribuent à l'amélioration de la condition de la femme, à la défense des droits des enfants et à la promotion de politiques favorables aux familles par les gouvernements.
    ويقدم مقر الاتحاد والمنظمات الأعضاء فيه الدعم للبرامج الثقافية والتعليمية والإنسانية والاجتماعية، ولا سيما ما يتعلق منها بالنهوض بوضع المرأة والدعوة لحقوق الطفل والترويج للسياسات الحكومية الملائمة للأسرة.
  • La formation au droit international humanitaire est inscrite au programme d'enseignement des écoles militaires et autres établissements de cette nature.
    ينعكس منهج تعليم القانون الإنساني الدولي حالياً في البرنامج التعليمي للأكاديميات العسكرية وغيرها من المؤسسات العسكرية.
  • Mes idéaux de rites et d'harmonie, je ne peux les confier qu'à la postérité.
    أفكاري عن التعليم والموسيقى والإنسانية والإنسجام يمكن أن يكون كاملا إلا في بعض الاوقات
  • • Nous pensons que l'éducation est un droit fondamental de la personne humaine, indispensable dans la lutte pour la dignité et la liberté.
    نحن نؤمن بأن التعليم حق إنساني أساسي وجوهري للنضال من أجل كرامة الإنسان وحريته.
  • Par l'action importante qu'elle mène dans les domaines éducatif et humanitaire, la Fondation cherche à provoquer un changement en profondeur sur le plan personnel, et à chasser l'ignorance et la peur qui alimentent la mésintelligence culturelle et le fossé socioéconomique, en leur substituant un véritable esprit de coopération et une relation d'interdépendance entre citoyens de toutes nations.
    و تسعى المؤسسة من خلال جهودها التعليمية والإنسانية إلى توليد التغيير والتحول الداخليين على المستويين الفردي والقاعدي وتبديد الجهل والخوف اللذين يغذيان الانقسام الثقافي والاقتصادي الاجتماعي، حيث تبني بدلا من ذلك روحا حقيقية للتعاون والترابط بين مواطني كل الأمم.
  • - L'importance à accorder à l'éducation civique et à l'enseignement des droits fondamentaux de la personne humaine;
    - الأهمية التي تمنح للتعليم المدني وتعليم الحقوق الأساسية للشخصية الإنسانية؛